কোরিয়ান ভাষায় বর্তমান কাল (present tense) দুটি বাক্য শেষাংশ দ্বারা প্রকাশ করা যেতে পারে: বিশেষণ/ক্রিয়া (Adjective/Verb)-(스)ㅂ니다 এবং বিশেষণ/ক্রিয়া(Adjective/Verb)-아/어요।
এই দুটি বাক্য শেষাংশ এর ব্যবহার এই বাক্যের শেষে ব্যবহৃত ক্রিয়া বা বিশেষণ এর স্টেম (Adjective/Verbথেকে 다 বাদ দিয়ে যে অংশটি থাকে ) এবং কথোপকথনে প্রয়োজনীয় ভদ্রতা বা আনুষ্ঠানিকতার (politeness or formality) স্তরের উপর নির্ভর করে।
Adjective/Verb -ㅂ니다 / 습니다:
এই ফর্মটি আনুষ্ঠানিক এবং ভদ্র কথাবার্তায় (formal and polite speech) ব্যবহৃত হয়। এটি সাধারণত উচ্চতর সামাজিক অবস্থান, অপরিচিত ব্যক্তিদের সাথে বা অফিসিয়াল পরিবেশে লিখিত বা কথ্য যোগাযোগে ব্যবহৃত হয়। A/V-(스)ㅂ니다 ফর্ম তৈরি করতে, আপনি সাধারণত ক্রিয়া বা বিশেষণ স্টেম এর সাথে -(스)ㅂ니다 যোগ করেন।
স্বরবর্ণে শেষ হওয়া ক্রিয়ার স্টেমের জন্য:
যদি ক্রিয়ার স্টেমের শেষ শব্দাংশটি একটি স্বরবর্ণে শেষ হয়, আপনি সংযুক্ত করুন -ㅂ니다।
উদাহরণ:
가다 (যাতে) → 갑니다 (যাও/যাও)
একটি ব্যঞ্জনবর্ণে শেষ হওয়া ক্রিয়ার স্টেমের জন্য:
যদি ক্রিয়ার স্টেমের শেষ শব্দাংশটি একটি ব্যঞ্জনবর্ণে শেষ হয়, তাহলে আপনি সংযুক্ত করুন -습니다।
উদাহরণ:
먹다 (খাওয়া) → 먹습니다 (খায়/খাও)
বিশেষণ স্টেমের জন্য:
বিশেষণ স্টেমের জন্য, আপনি 다 সরিয়ে ফেলুন এবং যদি বিশেষণ স্টেমের শেষ শব্দাংশটি একটি স্বরবর্ণে শেষ হয়, আপনি সংযুক্ত করুন -ㅂ니다 সংযুক্ত করুন, যদি বিশেষণ স্টেমের শেষ শব্দাংশটি একটি ব্যঞ্জনবর্ণে শেষ হয়, তাহলে আপনি সংযুক্ত করুন -습니다
উদাহরণ:
예쁘다 (সুন্দর) → 예쁩니다 (সুন্দর)
Adjective/Verb-아요 /어요:
এই ফর্মটি স্ট্যান্ডার্ড ভদ্র বক্তৃতায় ব্যবহৃত হয় এবং সাধারণত বন্ধু, পরিবার, সহকর্মী এবং অনুরূপ বা নিম্ন সামাজিক অবস্থানের অন্যান্যদের সাথে দৈনন্দিন কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। A/V-아/어요 ফর্ম তৈরি করতে, আপনি ক্রিয়া বা বিশেষণ স্টেমের সাথে -아요 বা -어요 সংযুক্ত করুন।
아 /오 স্বরবর্ণে শেষ হওয়া ক্রিয়ার স্টেম এর জন্য:
যদি ক্রিয়ার স্টেমের শেষ শব্দাংশটি 아 /오 স্বরবর্ণে শেষ হয় তবে আপনি -아요 সংযুক্ত করুন।
উদাহরণ:
가다 (যেতে) → 가요 (যাও/যাও)
아 /오 বাদের অন্য স্বরবর্ণে শেষ হওয়া ক্রিয়ার স্টেম এর জন্য:
যদি ক্রিয়ার স্টেমের শেষ শব্দাংশটি 아 /오 বাদের অন্য স্বরবর্ণে শেষ হয় তবে আপনি -어요 সংযুক্ত করুন।
উদাহরণ:
먹다 (খাওয়া) → 먹어요 (খায়/খাও)
বিশেষণ স্টেমের জন্য:
বিশেষণ স্টেমের জন্য, আপনি শেষ স্বরধ্বনির উপর নির্ভর করে। 다 মুছে ফেলুন এবং -아요 বা -어요 সংযুক্ত করুন।
উদাহরণ:
예쁘다 (সুন্দর) → 예뻐요 (সুন্দর)
উদাহরণ:
A/V-(스)ㅂ니다 ব্যবহার করে আনুষ্ঠানিক/ভদ্র বক্তৃতা:
가다 (যাতে) → 갑니다 (যাও/যাও)
읽다 (পড়তে) → 읽습니다 (পড়ুন/পড়ুন)
예쁘다 (সুন্দর) → 예쁩니다 (সুন্দর)
A/V-아/어요 ব্যবহার করে আদর্শ ভদ্র বক্তৃতা:
가다 (যাতে) → 가요 (যাও/যাও)
읽다 (পড়তে) → 읽어요 (পড়া/পড়া)
예쁘다 (সুন্দর) → 예뻐요 (সুন্দর)
মনে রাখবেন যে কোরিয়ান ভাষায়, বক্তৃতা স্তর এবং ভদ্রতা (speech levels and politeness) যোগাযোগের অপরিহার্য দিক।
A/V-(스)ㅂ니다 এবং A/V-아/어요 এর মধ্যে শ্রোতার প্রতি আপনার সম্মান বা পরিচিতি প্রকাশ করতে পারে। তাই শ্রোতার সাথে সম্পর্কের উপর নির্ভর করে উপযুক্ত ফর্মটি ব্যবহার করা অপরিহার্য।
No comments:
Post a Comment